Dr. Eva Lacour
Bis 2022, Stipendiatin im Programm extensiv-initiativ des Deutschen Übersetzerfonds, Freelancer / freiberuflich
Oberotterbach, Deutschland
Werdegang
Berufserfahrung von Eva Lacour
Bis heute 13 Jahre und 6 Monate, seit 2011
Freie Übersetzerin Türkisch / Englisch / Spanisch --> Deutsch
freiberuflich
Neuere Übersetzungen aus dem Türkischen: Fakir Baykurt: Vater Rhein. Dialog Edition, Duisburg 2022. Nazlı Karabıyıkoğlu: Vater und die Tekke. In: PEN-Zentrum Deutschland: In der nie endenden bernsteinfarbenen Nacht – Stimmen aus dem Exil. Kursbuch Kulturstiftung, Hamburg 2021. Hasan Sever: Wasserrauschen. Dialog Edition, Duisburg 2021. Abdullah Dur: Der Pascha aus Urnäsch (mit Wolfgang Riemann). Appenzeller Verlag, Schwellbrunn 2019.
Bis heute
Rezensentin (Buchbesprechungen)
Rezensionen.ch
zahlreiche Buchbesprechungen
5 Monate, Mai 2022 - Sep. 2022
Stipendiatin im Programm extensiv-initiativ des Deutschen Übersetzerfonds
Freelancer / freiberuflich
Mai bis September 2022: Stipendium zur Übersetzung des Romans "Elfiye" von Nazlı Karabıyıkoğlu ins Deutsche
Ausbildung von Eva Lacour
1976 - 1982
Psychologie
Albert Ludwigs Universität Freiburg
Diplom Klinische Psychologie, Soziologie, Sozialpsychologie
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Türkisch
Fließend
Englisch
Fließend
Spanisch
Gut
Französisch
Grundlagen
Italienisch
Grundlagen