Julia Rosenfeld

Abschluss: Master of Arts, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

Berlin, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzung
Lektorat
Korrekturlesen
Web-Content-Management
wissenschaftliche Recherche
Online Redaktion
Englisch als Muttersprache
Terminologiearbeit
Erstellung englischer Werbetexte
Social-Media-Management
Plone
Redaktion

Werdegang

Berufserfahrung von Julia Rosenfeld

  • Bis heute 5 Jahre und 3 Monate, seit Apr. 2019

    Copyeditor für Englisch

    McKinsey & Company
  • 3 Jahre und 1 Monat, Apr. 2016 - Apr. 2019

    Lektorin, Übersetzerin, Web-Content- und Social-Media-Managerin

    Albert-Ludwigs-Universität Freiburg – Englisches Seminar

    Englisches Lektorat und Übersetzung der Seminar-Website; Online-Redaktion; Website-Migration; Recherche von Fachbegriffen

  • 1 Jahr und 7 Monate, Sep. 2017 - März 2019

    Lektorin für Englisch

    Sonderforschungsbereich 948 "Helden – Heroisierungen – Heroismen"

    Lektorat und Korrekturlesen geisteswissenschaftlicher Texte; Übersetzung und Lektorat von Broschüren- und Website-Inhalten; Veranstaltungshilfe

  • 10 Monate, Dez. 2014 - Sep. 2015

    Copywriter für Englisch

    Callies & Schewe Kommunikation GmbH

    Erstellung von englischen Marketingtexten im B2B-Bereich; Übersetzung; Kampagnenkonzeption und -entwicklung; Redaktion; Lektorat und Korrekturlesen

  • 8 Monate, März 2014 - Okt. 2014

    Trainee Übersetzerin/Texterin

    Martin Crellin Copywriting and Translation

    Übersetzen, Texten, Korrekturlesen, Recherche, Redaktion, Terminologiearbeit, DTP

  • 7 Monate, Aug. 2013 - Feb. 2014

    Terminologin

    beo Gesellschaft für Sprachen und Technologie mbH

    Terminologiearbeit, Übersetzung, Korrekturlesen, Projekt Management

  • 2013 - 2014

    Übersetzerin

    Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, Inst. für Geschichtswissenschaft

    Abteilung Frühe Neuzeit Übersetzerin: Digital Edition “Acta Pacis Westphalicae” (Deutsch → Englisch)

  • 2013 - 2014

    Freiberufliche Übersetzerin

    Deutsch/Französisch --> Englisch

    Sprachpaare: Deutsch > Englisch, Französisch > Englisch Kürzliche Projekte: Homepage des AStA Universität Bonn; Abstracts für Professoren des Instituts für Geschichtswissenschaft an der Universität Bonn; ein Buch über eine alternative Krebstherapie

  • 1 Monat, Juli 2013 - Juli 2013

    Übersetzerin (Praktikum)

    Martin Crellin Copywriting and Translation

    Erstellung und Übersetzung (DE→EN) von Marketingtexten; Fachrecherche; Korrekturlesen; Redaktion; DTP, Projektmanagement; Terminologiearbeit

  • 4 Monate, Sep. 2012 - Dez. 2012

    Wissenschaftliche Hilfskraft

    Max Weber Stiftung – Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland

    - Web-Content-Management im Bereich Wissenschaftliche Publikationen (Plone), der Stiftungshomepage (Typo3) und des thematischen Angebots 1914-2014.net (Typo3) sowie des Blogportals (Wordpress) und der Sozialen Medien - Redaktion und Übersetzung fachwissenschaftlicher Texte - Betreuung der Autoren - Aufbau einer Forschungsdatenbank der Stiftung - Grafikdesign für Flyer und Logos - Veranstaltungsorganisation (Historikertag) - Öffentlichkeitsarbeit

  • 1 Jahr und 9 Monate, Juli 2009 - März 2011

    Verkäuferin

    H&M Hennes & Mauritz AG

    Modeberatung, Kundenbetreuung, Verkaufabschließung an der Kasse

  • 3 Monate, Mai 2008 - Juli 2008

    Zweisprachige (EN, FR) Kundenberaterin

    Alliance iCommunications Inc.

    Dienstleistung/Betreuung für ›Home & Auto‹-Mitglieder aus Nordamerika, Kundenberatung und Aushilfe für generelle Mitgliedschaftsanfragen

  • 2 Jahre und 4 Monate, Okt. 2005 - Jan. 2008

    Verkäuferin, Kassenschlüsselhalterin

    HMV

    Kundenbetreuung/-beratung, Katalogisierung von CDs und DVDs

Ausbildung von Julia Rosenfeld

  • 3 Jahre und 3 Monate, Okt. 2015 - Dez. 2018

    Europäische Sprachwissenschaft

    Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

  • 11 Monate, Sep. 2011 - Juli 2012

    Linguistik, Deutsch

    Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

    Ontario-Baden-Württemberg (OBW) Austauschprogramm

  • 1 Monat, Aug. 2010 - Aug. 2010

    Deutsch

    Universität Konstanz

    Internationale Bodensee Hochschule durch das Ontario-Baden-Württemberg Programm. Intensiver Deutsch-Sprachkurs

  • 5 Jahre und 11 Monate, Sep. 2006 - Juli 2012

    Medien/Kommunikationswissenschaften, Linguistik, Deutsch

    University of Western Ontario

Sprachen

  • Englisch

    Muttersprache

  • Deutsch

    Fließend

  • Französisch

    Fließend

  • Spanisch

    Grundlagen

  • Tschechisch

    Grundlagen

Interessen

Lesen
Tanzen (Standard; Latein; Salsa etc.)
Wandern
Turnen
Reisen

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z