Mag. Tora von Collani

Selbstständig, Übersetzungen (Deutsch < > Englisch), Lektorate (Deutsch), Textability

Berlin, Deutschland

Über mich

Ich habe Archäologie studiert (Magister 2003 in Würzburg) und bin in der glücklichen Lage, mein Studium mit meiner Leidenschaft für die englische und deutsche Sprache zu verbinden, indem ich archäologische Sach- und Fachtexte übersetze und gelegentlich lektoriere. Daneben übersetze ich historische Romane aus dem Englischen ins Deutsche. Es freut mich, dass ich bei jedem Auftrag etwas Neues lernen darf.

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzung Englisch-Deutsch
Übersetzung Deutsch-Englisch
Lektorat von Texten
Translation
Adobe InDesign
Customer Service
English-German
Achaeological documentation
Frontend QA
Intercultural skills
Customer satisfaction
Englisch-Deutsch
Englische Sprache
Deutsch
German language
Deutsche Sprache
German-English
E-Commerce
B2C
B2B
Computer aided translation
Editing
Microsoft Office
Korrekturlesen
Wordpress
Computergestütztes Übersetzen
Computer-assisted translation

Werdegang

Berufserfahrung von Tora von Collani

  • Bis heute 5 Jahre und 10 Monate, seit Sep. 2018

    Übersetzungen (Deutsch < > Englisch), Lektorate (Deutsch)

    Textability

    Übersetzungen Deutsch <> Englisch in Archäologie und verwandten Fächern einschließlich Kunstgeschichte; Übersetzungen Englisch > Deutsch von historischen Romanen; Deutsches Lektorat von Sach- und Fachtexten (Archäologie)

  • 3 Jahre und 10 Monate, Nov. 2014 - Aug. 2018

    Copyeditor, Project Lead

    SHARIS GmbH

    EDITOR: writing, translating (DE<>EN), proofreading of websites, manuals, presentations, software documentation, localization files, customer communication and requirements -- PROJECT MANAGEMENT: contact person for customers, leading B2B and B2C projects, executing or formulating customer requirements, creating offers, maintaining customers' databases and catalog content, Software Testing -- OTHER: supporting the Management in defining and streamlining processes, planning new functionalities

  • 2 Jahre und 1 Monat, Okt. 2012 - Okt. 2014

    Email Marketing Coordinator, Frontend QA, Supplier Relationship Manager

    Wayfair GmbH

    April 2014 - Oct. 2014: Frontend QA (assessing quality of website, giving advice for improvements to various teams) -- Aug. 2013 - Oct. 2014: Email Marketing Coordinator (planning and composing topics, landing pages, design, text for a daily newsletter email; negotiating with suppliers for special offers) -- Oct. 2012 - July 2013: Supplier Relationship Manager (contract negotiation and supplier support to improve sales success; initiation and supervision of adding products to website)

  • 2 Jahre und 10 Monate, Jan. 2010 - Okt. 2012

    Sales and Service Consultant

    Wayfair Ltd.

    Aug. 2011 - Oct. 2012: Manager in Training / QA Analyst (email templates; system to assess quality of email and phone team; ensure new processes and system features fit with existing policies and processes; identify training needs, develop and execute training in customer service skills, processes and on product classes; 1-to-1 coaching; customer escalations; recruiting) -- Jan. 2010 - Aug. 2011: Sales and Service Consultant, bilingual (customer service via phone and email)

  • 1999 - 2012

    Organiser, Supervisor

    Tamagawa Daigaku, Tokyo / Neues Siebold-Forum zu Würzburg e.V.

    Organise yearly, three-week German language course with cultural program for students from Tokio University: recruit teachers, supervisors, interpreters; assign tasks, manage budget; plan and organise events; contact person for students, staff, Japanese university; prepare/accompany students for/to events

  • 5 Monate, Juni 2009 - Okt. 2009

    Receptionist

    White's Hotel Goup Ireland

    • Serving German- and English-speaking customers and liaising with other hotel departments • Guiding German guests on various day trips in the West of Ireland

  • 2 Monate, Apr. 2009 - Mai 2009

    Amusement Arcade Attendant

    Merkur Spielothek

    • Cash and safe administration • Customer service and slot machine maintenance • Preparation and serving of drinks and hot and cold snacks • Maintenance and cleaning of branch

  • 2 Monate, Jan. 2009 - Feb. 2009

    Employee

    Universität Würzburg

    Copy editing professional articles

  • 2 Monate, Nov. 2008 - Dez. 2008

    Translator

    Stochastikon GmbH

  • 7 Monate, Apr. 2008 - Okt. 2008

    Guest Relations Officer

    Iberotel Lamaya Resort

    • developed friendly, efficient customer service and people skills • learned to deal effectively with difficult situations, solving problems before they had a chance to escalate • developed excellent listening and communication skills, becoming adept at people-reading and non-verbal communication

  • 4 Jahre und 3 Monate, Jan. 2004 - März 2008

    Translator, Editor

    Stochastikon GmbH

    Editing, translating, researching of and for non-fictional articles, lectures and books, working closely with a team and on my own (English and German). • further enhanced my language and writing skills • developed and practiced exceptional attention to detail

  • 2001 - 2002

    Student Research Assistant

    Büro für Ausgrabungen & Dokumentationen Heyse

    Digging, describing, photographing, drawing, surveying at archaeological excavations.

  • 1999 - 2002

    Student Research Assistant

    Lehrstuhl für Missionswissenschaft

    Library of the Chair of Missiology

Ausbildung von Tora von Collani

  • 1997 - 2003

    Geisteswissenschaften

    Julius-Maximilians-Universität Würzburg

    Vor- und Frühgeschichtliche Archäologie, Klassische Archäologie, Europäische Ethnologie, Kunstgeschichte

Sprachen

  • Deutsch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Grundlagen

  • Italienisch

    Grundlagen

Interessen

Foraging
Running
Trophology
Environmentalism
Antiques
Upcycling
Herbalism
Yoga

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z