Verónica Cacho Blanco

Studentin, Dolmetsch- und Übersetzungswissenschaft (Englisch, Französisch und Spanisch), School of Diplomacy of Spain

Düsseldorf, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Kommunikationsfähigkeit
Teamfähigkeit
Übersetzungssoftware
Übersetzen und Dolmetschen
Dolmetschen
Übersetzung
Diplomatie
internationales Recht
Vermittlung
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Strategie, Sicherheit und Verteidigung
Korrekturlesen
Textüberarbeitung
Habilidades de comunicación
Trabajo en equipo
Herramientas TAO
Traducción e interpretación
Traducción
Investigación
Diplomacia
derecho internacional
Mediación
Inglés
Francés
Español
KIngl
Alemán
Estrategia, seguridad y defensa
Corrección de textos
Revisión
Relaciones Internacionales
internationale Beziehungen
estrategia
Strategie
Deutsch als Fremdsprache
MS Office
Linguistik
Terminologiemanagement
Simultandolmetschen
Überzeugungskraft
SDL Trados Studio

Werdegang

Berufserfahrung von Verónica Cacho Blanco

  • Bis heute 9 Monate, seit Okt. 2023

    Marktforscherin

    Iristrace Iberia SL

  • 2 Jahre und 2 Monate, Sep. 2021 - Okt. 2023

    Übersetzerin

    Eurabic - Translation Destination

    ҂ Korrekturlesen und Überprüfung von Texten und Übersetzungen. ҂ Maschinelle Übersetzung Post-Editing

  • 3 Monate, Okt. 2022 - Dez. 2022

    Übersetzerin

    ALPHATRAD

  • 4 Monate, Sep. 2022 - Dez. 2022

    Übersetzerin

    TRADUX

    Geschworene Übersetzungen (nicht persönlich abgestempelt)

  • 3 Monate, Juni 2022 - Aug. 2022

    Ausbilder für Outdoor-Abenteuerktivitäten in einem Sommercamp

    Camp IHC

    Spezialist für Outdoor-Abenteuer Aktivitäten. Zuständig für: ҂ Organisation von Camping-, Kletter-, Kajak- und Wandertouren in den Adirondacks ҂ Leitung von Kletter- und Kajakaktivitäten sowie von Kriegerkursen im Camp ҂ Rettungsschwimmer

  • 5 Monate, Jan. 2021 - Mai 2021

    Untertitler von kurzen Animationsfilmen

    Univers Court

    ҂ Übersetzung und Untertitelung von kurzen Animationsfilmen ҂ Verwendung von Untertitelungssoftware, hauptsächlich Subtitle Edit ҂ Projektmanagement (verantwortlich für ein Team von 6 Personen)

  • 5 Monate, Sep. 2020 - Jan. 2021

    Übersetzerin und Korrekturleserin

    UMOYA - Federación de Comités en Solidaridad con África Negra

    ҂ Übersetzung (von Französisch nach Spanisch) von Berichten für die NGO. ҂ Korrekturlesen von Übersetzungen Spanisch>Französisch. ҂ Erstellung von Glossaren und Übersetzungsspeichern. ҂ Schwerpunkt auf journalistischen und juristischen Texten über die Realität in Schwarzafrika

Ausbildung von Verónica Cacho Blanco

  • 1 Jahr, Okt. 2022 - Sep. 2023

    Interuniversitärer Master-Studiengang in Diplomatie und internationalen Beziehungen

    Diplomatische Schule Spaniens

  • Bis heute 1 Jahr und 10 Monate, seit Sep. 2022

    Dolmetsch- und Übersetzungswissenschaft (Englisch, Französisch und Spanisch)

    School of Diplomacy of Spain

  • 3 Monate, Jan. 2020 - März 2020

    Dolmetsch- und Übersetzungswissenschaft (Englisch, Französisch und Spanisch)

    Dublin City University

  • 10 Monate, Okt. 2018 - Juli 2019

    Germanistik

    Humboldt-Universität zu Berlin

  • 3 Jahre und 10 Monate, Sep. 2017 - Juni 2021

    Dolmetsch- und Übersetzungswissenschaft (Englisch, Französisch und Spanisch)

    Universität von Salamanca

  • 3 Jahre und 10 Monate, Sep. 2015 - Juni 2019

    Germanistik

    Universität von Salamanca

  • 2 Monate, Sep. 2014 - Okt. 2014

    Baccalaureat in Geisteswissenschaften

    Riverdale Country School

Sprachen

  • Französisch

    Fließend

  • Deutsch

    Gut

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Fließend

Interessen

Reisen
klettern
Schwimmen
Videobearbeitung
surf
Aufsatz schreiben

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z