Juan Ignacio Sendino

Selbstständig, Translator, Independent Professional

Santiago de Compostela, Spanien

Fähigkeiten und Kenntnisse

translation
localization
videogames
software
computing
multimedia
sworn
legal
consoles
localisation

Werdegang

Berufserfahrung von Juan Ignacio Sendino

  • Bis heute

    Translator

    Independent Professional

    Translated over 6 million videogame related words (in-game text, audio scripts, manuals and packs, web/online content, downloadable content (DLC), press packs and newsletters) including several AAA titles worldwide distributed by market leading companies. Translated over 1.5M words of SW kits, UI strings, Admin Guides, User Guides, RS files, help files, web content, newsletters and documentation.

  • 2004 - 2006

    Localization Coordinator

    Electronic Arts S.L.

    - Tasks involved in this role are the recruitment and coordination of translation teams; workload breakdown; creation of style guides and glossaries; maintenance and implementation of translation tools (SDL Trados); supervision of audio recordings and of dubbing scripts with recording studios and voice talents; scheduling and budgeting projects, translation of software strings, documentation and scripts, and liaise with LPMs and Development Studios.

Ausbildung von Juan Ignacio Sendino

  • Official Sworn Translator and Interpreter

    MAE: Spanish Foreign Affairs Department

  • Degree in Translation and Interpreting

    University of Vigo (Spain)

Sprachen

  • Englisch

    Fließend

  • Französisch

    Gut

  • Spanisch

    Muttersprache

  • Galician

    -

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z