Stephanie E. Huffman

Selbstständig, Übersetzerin und Untertitlerin für Englisch und Deutsch, Freiberuflich

Berlin, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Untertitelung
eigene Untertitelungs-Software (EZ Tiltes)
Übersetzung
Übersetzung filmbezogener Texte (Drehbücher
Dialoglisten
Webseiten)
langjaehrige Filmerfahrung
Organizationstalent
zuverlässige Termineinhaltung
Deutsch
Englisch
US-Slang
Portugiesisch

Werdegang

Berufserfahrung von Stephanie E. Huffman

  • Bis heute 19 Jahre und 6 Monate, seit 2005

    Übersetzerin und Untertitlerin für Englisch und Deutsch

    Freiberuflich

    Untertitel bringen die Welt näher zusammen!

  • 2004 - 2005

    Stellvertretende Büroleitung

    Babelfisch Translations

    Eine auf die Film- und Medienbranche spezialisierte Übersetzungs- und Untertitelungs-Firma.

  • 1998 - 2004

    Beleuchterin

    Movietools GmbH

    Zu der Zeit eine der wenigen Beleuchterinnen in Deutschland.

  • 1997 - 1998

    Caterer

    Floris' Film Catering

    Mein Einstieg in die Filmbranche.

  • 1995 - 1996

    Archivarin

    Randall W. Mills Folklore Archives, University of Oregon

Ausbildung von Stephanie E. Huffman

  • 1994 - 1996

    Folklore

    University of Oregon

    Occupational Folklore

  • 1991 - 1993

    Soziologie

    New Mexico State University

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Englisch

    Muttersprache

  • Portugiesisch

    Gut

Interessen

Film
Kochen
Internet
Beach Ultimate Frisbee
Yoga
Urban Gardening

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z